How today’s interpretation technology is reshaping the international conference landscape
Steve Hunt is the Operations Manager at buk Solutions and has been working in the live-events industry for more than 20 years. Here he shares his views on the future of international conferencing and the value of interpretation technology.
It is more than 50 years ago since video conferencing was first used and 30 since the internet became a commercial reality.
Fast-forward to today and HD live streaming has made it to the forefront making virtual conferencing a reality and, while there will always be a need for face-to-face attendees, technology makes the world a much smaller place.
buk Solutions has been working in the conferencing arena for 30 years now, specialising in international conferencing and supplying the ability for interpreters to bring conference proceedings to the ears and eyes of thousands of delegates worldwide.
Exciting advances in technology mean we can offer clients better value for money with ever greater capabilities and give delegates a better experience, too.
With today’s emphasis on saving money in travel costs, reducing carbon emissions and being more time efficient, the impact of technology in the international live events arena is not only here to stay but will become more advanced and common place.
It’s simple, if you are going to get your message across language barriers, you’re going to need the best help to assist you. buk doesn’t just supply the infrastructure, it offers the interpreters, too.
Using the Simultaneous Interpretation System, as soon as the presenter speaks, our interpreters, who sit in buk-supplied booths, start to translate via guaranteed interference-free transmission.
None of this would be possible without the state-of-the-art microphone systems that we employ. These offer a range of features such as the simple ‘push-to-talk’ technology, language selection, delegate identification and mic-activated camera control.
Our international network of interpreters can either fly into the event’s location or, as a recent new development, join via our KUDO cloud-based interpretation studio at buk’s Cambridge office, to help slash international travel and equipment-hire costs.
We’ve made this possible as buk is the first to provide a KUDO studio in the UK offering remote multilingual language interpretation for web meetings and live conferences.
Our studio is equipped with high-quality sound-proofed booths and secure network connectivity. The cloud-based multilingual conferencing studio means interpreters no longer need to physically attend events abroad resulting in significant savings in both time and money – as well as providing a much greener solution.
Instead, interpreters can provide the same high-quality interpretation from our UK-based studio, saving on travel, venue equipment hire, as well as giving added flexibility for conference organisers.
Is this the future?
We believe this type of conferencing will grow steadily. Clients want value for money and flexible solutions. Multi-language webcasting and the digital technology advances, coupled with our access to a worldwide supplier list, means that is exactly what we can offer today.
This is how we see the future: new technologies, accessibility, reliability and affordability. The future we can’t predict is still exciting, the one where the ideas are yet to come, new technologies yet to be developed and where the unimaginable becomes imaginable.
If you are planning on staging an international conference then speak to us now – call 01223 411601 or drop us a line at email@example.com.
TALK TO A REPRESENTATIVE TODAY
NEED TO KNOW MORE?
Give us a call on: 01223 411601 or
Expert camera units, seamlessly linked to your AV system
In any environment, whether it be at a conference, board room or court room, it is essential that those in the space can see the person who is speaking. In these scenarios, the most practical method of tracking the speaker is to direct the camera to the microphone location using camera control software.